Mostrar el registro sencillo del objeto digital

dc.contributor García Ávila, Celene
dc.contributor.author Valdez Alvarez, Estefania
dc.date.accessioned 2023-09-12T00:10:56Z
dc.date.available 2023-09-12T00:10:56Z
dc.date.issued 2023-08-23
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/20.500.11799/138758
dc.description.abstract El trabajo de traducción de obras filosóficas es una tarea compleja, ya que consta no sólo de tecnicismos especializados, sino que también pertenecen en parte a una rama científica, y si se le agrega el hecho de que se está trabajando muy específicamente con un tipo de pensamiento disciplinar, la tarea se complica más. Hacer una diferenciación de conceptos importantes como la traducción científica y la técnica tienen un enorme peso a la hora de trabajar en una traducción compleja, puesto que, a pesar de ir muchas veces de la mano, los traductores inexpertos en estas ramas suelen cometer errores exorbitantes, si se añade que el trabajo, además de todo, es filosófico; los errores pueden llegar a incrementar en tal magnitud, que no se logra obtener un trabajo coherente. es
dc.language.iso spa es
dc.publisher Universidad Autónoma del Estado de México es
dc.rights openAccess es
dc.rights.uri http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 es
dc.subject ANÁLISIS TRADUCTOLÓGICO KARL POPPER es
dc.subject.classification HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA CONDUCTA es
dc.title ANÁLISIS TRADUCTOLÓGICO DE LA OBRA DE SIR KARL POPPER KNOWLEDGE AND THE BODY-MIND PROBLEM: IN DEFENCE OF INTERACTION es
dc.type Tesis de Licenciatura es
dc.provenance Científica es
dc.road Dorada es
dc.organismo Lenguas es
dc.ambito Nacional es
dc.cve.progEstudios 50 es
dc.modalidad Tesina es


Ficheros en el objeto digital

Este ítem aparece en la(s) siguiente(s) colección(ones)

Visualización del Documento

  • Título
  • ANÁLISIS TRADUCTOLÓGICO DE LA OBRA DE SIR KARL POPPER KNOWLEDGE AND THE BODY-MIND PROBLEM: IN DEFENCE OF INTERACTION
  • Autor
  • Valdez Alvarez, Estefania
  • Director(es) de tesis, compilador(es) o coordinador(es)
  • García Ávila, Celene
  • Fecha de publicación
  • 2023-08-23
  • Editor
  • Universidad Autónoma del Estado de México
  • Tipo de documento
  • Tesis de Licenciatura
  • Palabras clave
  • ANÁLISIS TRADUCTOLÓGICO KARL POPPER
  • Los documentos depositados en el Repositorio Institucional de la Universidad Autónoma del Estado de México se encuentran a disposición en Acceso Abierto bajo la licencia Creative Commons: Atribución-NoComercial-SinDerivar 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)

Mostrar el registro sencillo del objeto digital

openAccess Excepto si se señala otra cosa, la licencia del ítem se describe cómo openAccess

Buscar en RI


Buscar en RI

Usuario

Estadísticas